Про вьетнамцев, однако
zmurik

Рассказала знакомая моим знакомым. Преподает она в институте русский для иностранцев, и попалась ей вьетнамская группа. Отличительной чертой этой группы было то, что все студенты как один — вьетнамцы:), ясное дело с русским у них проблемы, так как только приехали, слов мало знают. На первой же перекличке выяснилось, что имена и фамилии у этих студентов тоже сплошь вьетнамские. Стараясь ничего не перепутать, она сосредоточено произносила их, и студенты, слыша свои фамилии послушно откликались. Заминка произошла в самом конце списка, где вместо имени было написано неприличное слово — Х!й. Немного поколебавшись, она назвала студента по фамилии. Все бы сошло с рук, но после пары этот самый студент подошел к ней и спросил — почему она всех называет по имени, а его только по фамилии.

Она долго готовилась к следующей паре и даже перед зеркалом пыталась произнести это самое имя громко и вслух. К сожалению, на следующее занятие студент не пришел — попал в больницу.

Когда же через пару недель он опять появился в аудитории, она собрала в себе всю силу воли, и, не дрогнув, громко и отчетливо прочитала его имя и фамилию.

После пары вьетнамец Х!й опять подошел к ней и попросил называть его только по фамилии. Она облегченно вздохнула заметив, что ему уже наверное, кто-то объяснил смысл его имени в русском языке. На что смущенный вьетнамец ответил, что в больнице ему не только рассказали, но и показали, что означает его имя.

Оценка:
ЛажаТак себеНормалдыХарашо!Ржака
  Дата: 12 декабря 2006, Рубрика: истории, Просмотров: 814

Комментариев нет

No comments yet.

Sorry, the comment form is closed at this time.

Главная
Основное анекдотное хранилище
Случайное
Безграничное чтиво
Самое смешное
Топ с высокими оценками
Самое оцениваемое
Топ по количеству оценок
Самое читаемое
Топ по количеству чтений
Самое обсуждаемое
Топ по количеству комментариев
О проекте
В двух словах
Партнеры