Прайс на переводы
nypd

Перевод с английского на русский — $5/1500 зн. (= 1 стр., далее цена за стр.)

Перевод с английского на русский так, чтобы было понятно даже Вам — $40

То же, для тех, кто в танке — $70

Для работника ГАИ — $72

То же, с объяснениями энциклопедического характера (хим. формула лецитина, почему дует ветер, как заталкивают повидло в карамель) — $70/час

Перевод с русского на английский с объяснением, почему именно так, а не иначе — $100/час

С объяснением, почему не переводят вспомогательные глаголы — $200/час

Перевод с английского на новый русский — $100/стр. + за каждое «в натуре» — $5, «короче» — $10, «$ля» — $20, «барсетка» — $35, «голимый» — $50, «Вы» (с большой буквы там, где это противоречит литературной норме) — $100.

Перевод с английского на одесский — А кто спгашивает?

Перевод инструкции к гербалайфу — $800


То же и расспросы о моем здоровье — $800 и упоминание о страшных побочных эффектах препарата.

То же и предложение стать распространителем — $1500

Перевод письма «Белого братства» к собратьям — бесплатно, с двухчасовой лекцией на тему «Особенности перевода терминов в литературе по сатанизму»

Проверка письма, переведенного Stylus (любой версии с любым кол-вом подключенных словарей) — $1/слово

То же, свыше 5 Kb — $5/слово

То же, с объяснением, почему так дорого — $20/час

То же, с объяснением, почему ТАК не похоже на оригинал — $30/час

То же, с объяснением, почему мы не пользуемся автоматическими переводчиками $100/час

То же, с объяснением основных принципов машинного перевода — $500/час

То же, свыше 100 Kb (напр., дока к Photoshop) — $1000/слово и убирайтесь к чертовой матери

Оригинал с опечатками — $5 и опечатки в соответствующих словах перевода

Оригинал с орфографическими ошибками — $20

Оригинал с грамматическими ошибками — $30

Оригинал с ошибками всех видов — $40

Hеразборчивый оригинал — $50

Тупой оригинал — $60

Оригинал, в котором ничего нельзя понять — $70

Отсутствие оригинала — $75

Перевод и просьба «без картинок, чтобы понять, какую кнопку жать» — $100

Перевод и просьба повторить тупой макет — $250

После слов «да за такие деньги я и сам переведу» — $500

Перевод в присутствии клиента — $25

То же, с ответами на его вопросы типа «а стоит ли покупать курс Илоны Давыдовой?» — $75

Перевод с заверением печатью фирмы — обычная ставка

С заверением у нотариуса — +1$

С заверением у дяди Васи — + 250 (г., не $ :) для дяди Васи

С заверением в КБ Миля — + $700 после предоставления доказательства того, что оригинал написан в КБ Миля и Вы имеете право его иметь.

С заверением у Ельцина — как только у него поправится здоровье

С заверенеием у Папы Римского — + пиво для Папы

Перевод надписи на долларовой купюре — хм… $1!

Обучение правильному произношению надписи на долларовой купюре — $500

После вопроса об оплате бартером — $10

Рекламой — $20

Солью — $30

Пивом — гм.

Оценка:
ЛажаТак себеНормалдыХарашо!Ржака
  Дата: 25 января 2006, Рубрика: разное, Просмотров: 1 089

Комментариев нет

No comments yet.

Sorry, the comment form is closed at this time.

Главная
Основное анекдотное хранилище
Случайное
Безграничное чтиво
Самое смешное
Топ с высокими оценками
Самое оцениваемое
Топ по количеству оценок
Самое читаемое
Топ по количеству чтений
Самое обсуждаемое
Топ по количеству комментариев
О проекте
В двух словах
Партнеры